Cultura

Con participación de autores pilarenses, se presentó en la SADE la antología que une Argentina y Marruecos

El presidente de la Asociación Argentina de Escritores (SADE), Alejandro Vaccaro Chao, fue el encargado del lanzamiento en Buenos Aires de una antología sin precedentes que reúne a “poetas argentinos amigos de Marruecos” y que fortalece los lazos culturales entre ese país y la Argentina.

Durante la presentación de esta antología, Vaccaro Chao elogió la novedad de esta antología poética que combina “la calidad del contenido y la estética del envase”, acto que se concretó frente a una nutrida audiencia de poetas e intelectuales argentinos y extranjeros, entre ellos el bisnieto del gran poeta nicaragüense Rubén Darío.

En la oportunidad, el presidente de la SADE, prolífico escritor y especialista de la obra del gran escritor Jorge Luis Borges, también entregó sus reflexiones sobre la lectura, un proceso complejo. que “saca lo mejor del ser humano” que sabe ser “buen lector”.

Por su parte, Fares Yassir, embajador del Reino de Marruecos en Argentina, se mostró satisfecho por el hecho de que la sede de la prestigiosa Sociedad Argentina de Escritores albergue la presentación de esta antología de «Poetas Argentinos Amigos de Marruecos», que no dejará de darle un toque de mejor difusión en los círculos intelectuales de Argentina.

Refiriéndose al papel de la «diplomacia cultural» en la unión de los pueblos, el diplomático indicó que este libro «nació de la generosidad de un grupo de escritores argentinos que al mismo tiempo se convirtieron en embajadores culturales de Marruecos».

Gracias a esta generosidad, la antología de poetas argentinos amigos de Marruecos se ha convertido en una “apuesta ganadora” de una diplomacia cultural que trabaja para promover Marruecos en Argentina y en países de cultura hispana.

El éxito de este libro es tal que en breve se publicará una segunda antología para dar respuesta a la gran curiosidad que despertó en muchas personas la primera edición.

Por su parte el coordinador de la antología, el poeta Emiliano Pintos, explicó el proceso que dio lugar a la recopilación de poemas de una treintena de poetas (entre ellos los pilarenses Alondra Bahamondes, Sharon Gorosito, Mariela Palermo, Yonathan Ayala, Lucas Giacomuzo, Esteban Charpentier y el propio Pintos) de varias provincias argentinas que abordaron temas vinculados a Marruecos.

Estos escritores, de distintas generaciones, añadió, «se han empapado de la cultura marroquí y se han imbuido de su gastronomía, de su hospitalidad de su gente, la multiplicidad de sus paisajes y la belleza de su arquitectura».

Durante el evento, además, se leyeron diez poemas de sus autores, tres de ellos de Pilar: Alondra Bahamondes, Lucas Giacomuzo y Yonathan Ayala, quienes emocionaron a los presentes con sus sentidos versos, además de la concreción de un show de tango.

Por último, la presidente del Ateneo Poético Argentino Alfonsina Storni y organizadora de la presentación, Olga Beatriz Luna, entregó un diploma honorífico, a modo de reconocimiento, al embajador Fares Yassir, y al coordinador  Emiliano Pintos, con motivo del 70 aniversario de esta importante y reconocida asociación cultural.

Esta antología es el resultado de una colaboración entre la Embajada de Marruecos y el grupo de Poetas Argentinos Amigos de Marruecos (PAAM), cuyos integrantes han dado vida a esta iniciativa a través «del aroma de sus palabras, el color y el latido de su cultura, combinada con el asombro infantil y puro de la gente extranjera que abraza ”, según escribe el el embajador Yassir en el prefacio del libro.

La antología engloba más de 70 poemas que rinden un homenaje rítmico a diferentes facetas de Marruecos, su cultura (Zegel en Marruecos), sus tradiciones (Romance de una boda marroquí), su herencia (Sabiduria -Sagesse, Guedra), su gente (A mis amigos marroquies, Voy hacia ti hombre marroqui, Vengo a ti hombre marroquí), sus paisajes (Toubkal), sus ciudades (Casablanca, Laayoune, Marrakech, Chefchaouen) , su mística (Mágica alfombra), su Sahara, entre otros.

La obra fue recopilada por el embajador  Yassir y coordinada por el poeta y escritor  Pintos con las correcciones de la antología para PAAM, de la profesora Mariela Palermo y de la editorial Punto de Encuentro Giuliana Graziosi.

Show More

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *